В ночь дочитала "Норвежский Лес" Харуки Мураками.
Не помню, что ещё я читала с таким наслаждением. Хотя читать вообще очень люблю. Жаль, собственной книги этого автора нет ни одной. Решила, что постепенно соберу собственную коллекцию всего Муркакми.
Хочу прочесть всё, что выходит из-под его пера, подобно тому, как прочла всё, что вышло из-под пера Акунина.
Не помню, что ещё я читала с таким наслаждением. Хотя читать вообще очень люблю. Жаль, собственной книги этого автора нет ни одной. Решила, что постепенно соберу собственную коллекцию всего Муркакми.
Хочу прочесть всё, что выходит из-под его пера, подобно тому, как прочла всё, что вышло из-под пера Акунина.
Очень рекомендую прочесть книгу, ктотрая вышла буквално на днях - книга переводчика, который преводит Мураками. тебе как лингвисту будет особенно интересно - увидишь, сколько в русских переводах от самого Мураками, а сколько - от талантливейшего переводчика.
И ещё, я слышала, есть книга мураками о Кафке, не в курсе, что за она?
Основной переводчик Мураками - Коваленин, по-моему, даже Дмитрий.
Дома гляну на всякий случай. Да и сама можешь глянуть на форзаце )))
Книжка вышла недели две-три назад. Называется как-то витиевато. "Суси-нуар", что ли. МуракамоЕдение.
И предисловие в ней - Фрая. Макса.
Забавненько так )))